феечка
вчера было много прекрасного вечером, жаль, что я так быстро утомилась.
я успела нормально позаниматься на арфе (т.е. с упражнениями, а не просто безумно гонять концертную джигу туда-сюда). кстати, выяснилось, что у меня в репертуаре уже 4 произведения - включая кэролановский Planxty из американского учебника, по которому я обычно занимаюсь сама. он очень красивый, так что я его включила в "программу". еще +2 произведения, и я вам устрою ))) т.е. мини-концерт устрою, в рамках избавления меня от всяких страхов.
познакомилась с хорошим человеком aziliz - как здорово, что ты мне написала! так приятно находить людей, которые увлекаются арфой, а еще просто близки по духу. я очень люблю, когда с незнакомым человеком сразу же находится огромное количество тем для разговора!
позавчера я нарисовала акварелью картинку, которая так вштырила Альке, что я сразу же подарила эту картинку, а она выбрала красивую рамку, и теперь картинка стоит у Альки на столе, а я просто расплываюсь от умиления ))) у меня нет сканера, я бы обязательно выложила, но на фототаппарате наверняка будет ерунда с цветопередачей, а там главное - цвета.
еще Алька мне вручила привезенную из Киева книгу "Аня из Зеленых Крыш" на украинском, и я наконец-то смогла познакомиться с этим чудным произведением! я все собиралась ее почитать или посмотреть сериал от Джибли, но тут книга сама меня нашла. надо сказать, что когда мне было 8 лет и мы с мамой ездили в киев, мама там сразу же купила мне толстую детскую книжку на украинском и сказала "читай". книжка была советская, в ней было две повести - одна про русского мальчика, другая про узбекского. книгу я читала совершенно спокойно, все как-то само собой понималось, я помню, что я ее настолько любила (по содержанию), что перечитывала почти каждый месяц. сейчас "Аня" зашла сложнее, язык я подзабыла, но после 3-й главы я как-то попала в поток, и незнакомые слова просто опускала, потому что в основном это были слова описательного характера. книга очень чудесная. сначала меня как-то очень перекоробила сцена, когда марилла все время затыкает ане рот, укоряет ее за фантазии, и заставляет ее молиться по книжке, меня это так разозлило, что я отбросила книжку и возмущенно побегала по комнате, а потом села читать дальше и уже не отрывалась))
буду в Киеве - а я обязательно буду в эти выходные, мы решили ехать, невзирая на погоду - обязательно куплю себе какую-нибудь еще детскую книгу на украинском. я поняла, что украинский - просто идеальный язык для детских книг, потому что он отлично передает эмоции. еще, спасибо чудесной Karolina Cienkowska, я теперь заню названия разных магазинов с бусинками и прочими радостями, обязательно зайду хотя бы в один! надеюсь, что Киев уже будет гулятельным к тому времени и мы не утонем)))) а если нет - наконец, схожу в исторический музей. вечно я в Киеве проездом и у меня просто нет на это времени, а каменные бабы вокруг музея так и манят))))
а еще - ура ура! - я у одной прекрасной девы из Ебурга покупаю The Faerie's Oracle Брайна Фрауда! Там все прекрасно - и картинки, и система. сделала сегодня денежный перевод, теперь буду ждать с нетерпением))
*вообще у меня тут случилось одно неприятное событие - сенсей выгнал меня из группы японского за "неуважительное отношение", для меня претензии в своей сути были настолько дикими, что я просто до сих пор в некоем ступоре нахожусь. рассказывать эти подробности я уже не хочу, устала, просто как есть так и есть. но я считаю, что все делается своим путем и возможно к лучшему, значит так тому и быть, буду искать где учиться дальше, а убиваться из-за этог глупо и неконструктивно, особенно, когда кругом столько хороших людей и столько прекрасных событий.
я успела нормально позаниматься на арфе (т.е. с упражнениями, а не просто безумно гонять концертную джигу туда-сюда). кстати, выяснилось, что у меня в репертуаре уже 4 произведения - включая кэролановский Planxty из американского учебника, по которому я обычно занимаюсь сама. он очень красивый, так что я его включила в "программу". еще +2 произведения, и я вам устрою ))) т.е. мини-концерт устрою, в рамках избавления меня от всяких страхов.
познакомилась с хорошим человеком aziliz - как здорово, что ты мне написала! так приятно находить людей, которые увлекаются арфой, а еще просто близки по духу. я очень люблю, когда с незнакомым человеком сразу же находится огромное количество тем для разговора!
позавчера я нарисовала акварелью картинку, которая так вштырила Альке, что я сразу же подарила эту картинку, а она выбрала красивую рамку, и теперь картинка стоит у Альки на столе, а я просто расплываюсь от умиления ))) у меня нет сканера, я бы обязательно выложила, но на фототаппарате наверняка будет ерунда с цветопередачей, а там главное - цвета.
еще Алька мне вручила привезенную из Киева книгу "Аня из Зеленых Крыш" на украинском, и я наконец-то смогла познакомиться с этим чудным произведением! я все собиралась ее почитать или посмотреть сериал от Джибли, но тут книга сама меня нашла. надо сказать, что когда мне было 8 лет и мы с мамой ездили в киев, мама там сразу же купила мне толстую детскую книжку на украинском и сказала "читай". книжка была советская, в ней было две повести - одна про русского мальчика, другая про узбекского. книгу я читала совершенно спокойно, все как-то само собой понималось, я помню, что я ее настолько любила (по содержанию), что перечитывала почти каждый месяц. сейчас "Аня" зашла сложнее, язык я подзабыла, но после 3-й главы я как-то попала в поток, и незнакомые слова просто опускала, потому что в основном это были слова описательного характера. книга очень чудесная. сначала меня как-то очень перекоробила сцена, когда марилла все время затыкает ане рот, укоряет ее за фантазии, и заставляет ее молиться по книжке, меня это так разозлило, что я отбросила книжку и возмущенно побегала по комнате, а потом села читать дальше и уже не отрывалась))
буду в Киеве - а я обязательно буду в эти выходные, мы решили ехать, невзирая на погоду - обязательно куплю себе какую-нибудь еще детскую книгу на украинском. я поняла, что украинский - просто идеальный язык для детских книг, потому что он отлично передает эмоции. еще, спасибо чудесной Karolina Cienkowska, я теперь заню названия разных магазинов с бусинками и прочими радостями, обязательно зайду хотя бы в один! надеюсь, что Киев уже будет гулятельным к тому времени и мы не утонем)))) а если нет - наконец, схожу в исторический музей. вечно я в Киеве проездом и у меня просто нет на это времени, а каменные бабы вокруг музея так и манят))))
а еще - ура ура! - я у одной прекрасной девы из Ебурга покупаю The Faerie's Oracle Брайна Фрауда! Там все прекрасно - и картинки, и система. сделала сегодня денежный перевод, теперь буду ждать с нетерпением))
*вообще у меня тут случилось одно неприятное событие - сенсей выгнал меня из группы японского за "неуважительное отношение", для меня претензии в своей сути были настолько дикими, что я просто до сих пор в некоем ступоре нахожусь. рассказывать эти подробности я уже не хочу, устала, просто как есть так и есть. но я считаю, что все делается своим путем и возможно к лучшему, значит так тому и быть, буду искать где учиться дальше, а убиваться из-за этог глупо и неконструктивно, особенно, когда кругом столько хороших людей и столько прекрасных событий.
а можешь поделиться знаниями?)
мы конечно сильно позже поедем, но тоже пригодилось бы.)